HAMBURG – Het vloeiende Duits van koning Willem-Alexander leverde donderdag verraste gezichten op in Lübeck en Hamburg. Hoe komt het dat zijn Duits zo goed is, luidde de vraag van de verbaasde verslaggevers van televisiezender ZDF en de Lübecker Nachrichten bij het koninklijk werkbezoek aan Sleeswijk-Holstein en Hamburg.
Het antwoord was simpel. Willem-Alexander heeft van kindsaf aan Duits geleerd en gehoord. Zijn vader prins Claus was Duitser, hij had een Duitse oma en Duitse familie en ging regelmatig in Duitsland op bezoek en vakantie. Niet zo gek dus dat de koning perfect Duits spreekt.
Anders is het met koningin Máxima die weliswaar vorderingen lijkt te maken in het Duits, maar die bij de bezoeken aan Duitsland hulp nodig heeft van een tolk, of terugvalt op Engels.